The Roman Catholic Diocese of Orange

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Safe Environment Main Page

Breaking the Silence

Support Groups

Covenant with the Faithful

Charter for the Protection of Children

Resources

Related Articles



Creating a Safe Environment
Letter from the Bishop - June 13, 2004

 

Diocesan Logo MARYWOOD CENTER
P.O. BOX 14195
2811 E. VILLA REAL DRIVE
ORANGE, CALIFORNIA 92863-1595
PHONE (714) 282-3115
FAX (714) 282-3029

13 de Junio del 2004

Queridas Hermanas y Hermanos de la Diócesis de Orange:

En esta Fiesta de la Solemnidad del Cuerpo y la Sangre de Cristo, he pedido a nuestros sacerdotes dar un paso excepcional en dar lectura a esta carta de mi parte en vez de la homilía, para informarles acerca de un asunto de suma gravedad: la amenaza de casi cien casos civiles en contra de la Diócesis de Orange, pertinentes a alegaciones de abuso sexual cometidos por clero, religiosos o personal laico de la iglesia.

Bien hace ya más de un año, iniciamos esfuerzos coordinados para llegar –como ya lo he dicho en varias ocasiones-, a una resolución pronta, justa y compasiva de todas las acusaciones contra la diócesis.

Espero que todos ustedes sepan que sigo comprometido con nuestra meta global de hacer la iglesia un lugar seguro para todos, incluyendo a nuestros niños y jóvenes, una meta la cuál incluye:

  • Acercanos a las víctimas de abuso sexual y sus familias, con atención tanto pastoral como espiritual, además de consejería.
  • Cumplir fielmente tanto con los Estatutos Nacionales para la Protección de Niños y Jóvenes, aprobadas por los Obispos de Estados Unidos, como con nuestras más específicas pólizas diocesanas.
  • La implementación fiel de la Alianza con Todos los Fieles, la cuál mis hermanos obispos y yo, de nuestra iglesia local, hicimos contigo.

Mañana lunes, en la Corte Superior de Los Angeles, empezaremos una nueva ronda de negociaciones con los abogados representantes de los demandantes en estos casos civiles. Nada nos dará mayor satisfacción que resolver estos casos completa y rápidamente, ya que la resolución promoverá sanación y proveera compensación justa para muchos de aquellos que fueron lastimados por sacerdotes y otros. También nos permitirá retomar muchas otras cosas que necesitamos atender y así avanzar como diócesis.

Sin embargo, en este momento, el resultado de la mediación aún no está claro. Es por eso que les pido sus más sinceras oraciones, y que sea el Espíritu Santo quien guíe nuestros pasos. A continuación menciono los obstáculos que enfrentamos:

  • Nosotros y los abogados de los demandantes estamos muy lejos de llegar a un acuerdo en cuánto dinero se tendrá que pagar en una liquidación global;
  • La diocesis cuenta con un seguro de responsabilidad para algunos de estas demandas, sin embargo, no está claro si nuestro seguro contribuirá o no en estas liquidaciones en grado significativo;
  • La oportunidad de llegar a un acuerdo en estos casos a través de la mediación se está terminando. Si no llegamos a un acuerdo, nos iremos a juicios costosos y tardados, donde los resultados son impredecibles. Experiencias recientes nos han enseñado que el jurado en California, muchas veces puede ser convencido por percepciones erróneas sobre la respuesta de la iglesia a esta crisis.

Estamos entre la espada y la pared. A según avancemos, quiero asegurarles lo siguiente:

  • Seguimos comprometidos a una resolución pronta, justa y compasiva en todas las demandas. Tenemos la obligación de proveer una compensación razonable y adecuada a las víctimas/sobrevivientes. Estamos convencidos de que el acuerdo sigue siendo lo mejor para las víctimas/sobrevivientes en nuestra iglesia local. Más sin embargo, yo no estoy de acuerdo con cualquier acuerdo que no sea justo para todos, esto es, uno que no nos permita continuar nuestra misión en la iglesia. Las oficinas administrativas de la diócesis, a pesar de lo que otros hayan dicho, no tienen recursos ilimitados, y cumpliendo con la ley canónica (y con la ley civil de California, creemos), todos los bienes de las parroquias y escuelas nos son encomendados en confianza y no serán nipodrán ser usados en ninguna liquidación de estos casos;
  • Continuamos presionando insistentemente a nuestros seguros, que cumplan con los requisitos de las pólizas que tenemos con ellos;
  • Si estos esfuerzos de liquidación fallan, usaremos propia y éticamente cada recurso legal disponible para protegernos contra la amenaza de juicios injustos financieramente hablando, contra la diócesis.

En esta Solemnidad del Cuerpo y la Sangre de Cristo, dependemos más que nunca de la fortaleza sustentadora que viene sólo de Cristo, para ambos, nosotros como iglesia y aquellos quienes han sido lastimados. Como cualquier familia enfrentando dificultades, nosotros, como diócesis, necesitamos estar unidos, apoyándonos unos a otros y enfrentando honestamente nuestras faltas y los crímenes y pecados por parte de algunos miembros de nuestra iglesia. Que todo el Cuerpo de Cristo, o sea la iglesia, sea sanado, y que el Espíritu Santo guíe la Iglesia de Orange esta semana y siempre.

Su hermano y su pastor,

Reverendísimo Mons. Tod David Brown
Obispo de Orange.

 

 

 
View the Diocesan Crest

Sexual Misconduct Concerns Main Page

Copyright
Technical / Web Contact:

The GDR Group, Inc. Copyright Information Online Resources Other Catholic Sites Site Search Site Map Catholic Job Opportunities